Translation of "ritirare un po" in English

Translations:

pick a up

How to use "ritirare un po" in sentences:

Devo ritirare un po' di cose per un appostamento.
I got to pick up a few things for a stakeout.
Siamo stati costretti a ritirare un po' qui, ma qui la ritirata del nostro esercito dall'area baltica è strategica.
We were forced to withdraw here somewhat, but here our armies tactically withdrew from the Baltic area.
Se cominciamo a ritirare un po 'per osservare la vita, scopriamo il valore di essere neutrale.
If we step back to observe life, we discover the value of being neutral.
Non puoi ritirare un po' di soldi dal tuo fondo pensionistico?
Can't you just cash out some of your retirement fund?
Vorresti ritirare un po’ di contanti?
Withdraw some cash? Find a pharmacy?
In quei giorni, avrei voluto andare in banca, ritirare un po' di soldi, prendere la mia automobile e andare via da tutto, pensando, "Basta - l'ho fatto, me ne vado, scompaio.
During those times, I would go to the bank, withdraw some cash, hop in my car and drive away, thinking, "That's it - I've had it! I'm just going to disappear.
La vittoria sempre più vicina nella lotta per bloccare l'avanzata del progetto coloniale Zionista e persino per farlo ritirare un po' non iscrive i veri buoni nello scorrere della storia.
The approaching victory in the struggle to block the advance of the Zionist settler colonialist project and even to force it to retreat a bit do not make the real good people to like the enrolling of history.
Chi vuole ritirare un po 'e non vogliono perdersi in Touristentroubel di Tenerife, perché questo è solo il biglietto.
Who wants to withdraw a little and do not want to be lost in Touristentroubel of Tenerife, for that is just the ticket.
0.54842185974121s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?